Opening:
Tails iba volando por Station Square...
Tails: Mira como la energía de las Esmeraldas del Caos trabajan perfectamente!
Sonia: *comunicador* Es genial! Todo esta bien!
De repente, la energía de la Esmeralda se agota...
Tails: La Esmeralda del Caos!
Sonia: Que sucede?
Tails: La nave esta sacudiendose!
Tails: Algo hace que se detenga!
Sonia: Tails, escuchame...
Tails: Claro.
Sonia: Aterriza en el lugar más cercano que veas!
Tails mira un estadio...
Tails: Hay algo allí, voy para alla!
Tails ve que una persona se atraviesa en su camino...
??: Cuidado!! No puedes aterrizar aquí!
Tails: Quien es este!?
Tails aterriza en un estadio llamado "Diamond Stadium"...
Tails ve que alguien prende las luces...
Fernanda: Hola!
Tails: Uh?
Fernanda: Eres el que casi estrella su nave aquí, cierto?
Tails: Asi...parece
Fernanda: Ven, te llevare con mi padre!
Tails: Uh!
Fernanda: Papá, papá! Mira hay quien encontre!
Albert: Uh?
Albert se asusta y se oculta tras el corta-cesped...
Fernanda: Uh?
Tails: Oh, lo siento...Solo estoy buscando algo que...en fin, escucheme un segundo.
Tails le cuenta todo al Sr. Albert mientras que Fernanda y su hermano Ren estaban practicando...
Albert: Es una increible historia! Asi que ese plano era tuyo?
Tails: Lamento haberlo asustado. Como sea, este es un encantador estadio. Todo esta muy limpio!
Albert: Diamond Stadium es el mejor del mundo! Siempre tomo precauciones en cuanto a su seguridad antes de que llegaras aquí.
Tails: En serio?
Albert: Pues claro. Parece que hoy sera su fin.
Albert recordaba a su equipo, the Diamonds...
Albert: Por cierto, mencionastes algo sobre una esmeralda?
Tails: Si. *saca una de sus colas*
Tails: Lucen algo como esto. Se llaman Esmeraldas del Caos.
Albert: Oh, en serio? Tengo una igual a esa!
Tails: Ah! Como?
Fernanda: La encontre anoche que estaba aquí en el pasto.
De repente, al poner las esmeraladas juntas se crea una luz que ilumina el estadio, la gente lo ve y se preguntan: "Que es eso?" Mientras...
Knuckles: Esa luz...
Decoe se da cuenta de la luz y le dice a Eggman...
Decoe: Eggman-sama! Mire esa luz, por favor!
Eggman: Hmm? Oh! Esa luz es...!
Decoe: Viene del estadio.
Eggman: Estadio? Beisbol?
Eggman: Finalmente, el tiempo ha llegado.
Mientras, en casa de Chris...
Era: Bien, esta todo listo. Que cuchara y que tenedor debes agarrar?
Amy: Em...um, estos?
Cheese: Chew Chew!
Era: Eso es cierto! Eres tan inteligente! Que niños tan buenos!
Sonic: Por que rayos tenemos que recordar esto?
Chris: Tienes que aprender ciertas reglas que hay en este mundo.
Sonic: La unica razón que tengo es acelerarme y buscar las Esmeraldas del Caos para volver a casa...
Tanaka: Sonic-sama, tienes terribles modales.
Chuck: Lo más importante, Tails aun no ha llegado.
Sonia: Chicos, chicos! Tails acaba de estrellarse!
Todos: Qué!?
Sonia: Al parecer la energía de la esmeralda se agoto, aterrizo en un estadio.
En eso llega Bokkun...
Bokkun: Tengo un mensaje de Eggman! Escuchen!
Sonic: Qué!? Eggman!?
Tanaka: Hey, tu! Como entrastes aquí!?
Tanaka: Tienes terribles modales tambien!
Bokkun: Como te atreves a decir eso?
Eggman: Hey Sonic, mira por la ventana
Sonic: Uh, qué?
Todos miran la columna de luz formada por las 2 esmeraldas...
Sonic: Eso es...!
Sonia: Es la luz formada por las Esmeraldas del Caos!
Chris: Como lo sabes?
Sonic: Pero la energía de la luz es muy fuerte. No puede ser otra esmeralda!
Eggman: Hay 2 esmeraldas creando la luz. Y el lugar es...Diamond Stadium!
Tanaka: Estadio?
Chuck: Beisbol?
Eggman: Hoy determinaremos el dueño de la esmeralda con un juego de pelota! Ahora este robot automaticamente empezara a batear
Bokkun le lanza pelotas a los chicos...
Mientras tanto, en el "Diamond Stadium"...
Albert: Que sucedio?
Tails: Eso sucede cuando las esmeraldas estan juntas. Espero que no lo haya notado, pero...
Eggman: Yo sabía que tenías que ser tu, Tails.
Tails: Eggman!
Eggman: Qué!? Estas aquí por tu cuenta? Donde estan todos?
Tails: Eggman! Nunca te dare la esmeralda!
Eggman: Que estaran haciendo? Llegan tarde! No es de buena educación dejar a la gente esperando! Ustedes dos van a jugar? Por qué no tienes un bate!?
Tails: Un bate? De que estas hablando?
Eggman: Que he de utilizar para un cachorro inútil como tú que no quiere jugar a la pelota.
Eggman agarra la esmeralda de Albert...
Eggman: Ahora, dame tu esmeralda!
Tails: Nunca te la dare!
Eggman: Vamos...
La mano robot de Egman iba tras Tails, cuando estaba casi cerca, llegan Knuckles y Katy y lo cortan...
Knuckles: Tails!
Katy: Estas bien?
Tails: Knuckles! Katy! Vinistes!
Knuckles: Estaba cerca, Eggman.
Eggman: Knuckles...No puedo creer que estes aquí antes que Sonic.
Katy: Es mejor que te apresures y te vayas de aquí.
Tails: Ok.
Sonic: Eso no sera necesario. Chicos! Como has estado, Knuckles?
Eggman: Así que vinistes, Sonic. Para comenzar el juego necesitaras un equipo pero parece que ya llegaron...
Sonic: Eggman! Devuelve esa esmeralda!
Eggman: Si quieres que te la de tendras que luchar por ella! Admira, mi equipo de robots de beisbol!
Sonic: Qué?
Eggman tenía un equipo de robots beisboleros o como se diga...entonces...
Eggman: Sonic, te mostrare el verdadero significado del beisbol.
Decoe y Bocoe: Preparate!
Tails: Esta prohibido luchar en este estadio...!
Sonia: Te voy a hacer comer esas palabras!
Chuck: Y mostrate el beisbol como nunca antes!
Tails: Uh? So...Sonia?
Eggman: Asi que eres Chuck...Es un placer por fin conocerte. Vi tu nombre en un anuncio con referencia a los robots y beisbol.
Tails: Te lo dije, no se puede jugar aquí porque se necesitaron muchos años para mantenerlo preciado!
Chuck: Eggman, no podras romper mi record!
Tails: Si tu luchas aquí, te meteras con todo!
Katy: Que es lo que esta hablando?
Sonia: Quien sabe?
Tails: Esperen!! Trato de mantener este lugar!
Fernanda: Esta bien. Este lugar ya es solo una ruina...
Chuck: Debes ser tu!
Albert: Soy Albert Guramine. Yo cuido este estadio.
Fernanda: Yo soy Fernanda Guramine y él es mi hermano Ren.
Ren: Exacto...
Chuck: Oh! Yo lei sobre usted en el periodico. Fue el que ayudo a M. Johnson a ser una gran leyenda!
Chris: En serio?
Albert: Bueno eso fue en el pasado. Uh?
Chuck: *llorando* Estoy tan feliz de poder jugar en este estadio legendario!
Chris: Que mal...
Eggman: Si su equipo esta listo, podemos inciar
Amy: Que?
Cream: Que es eso?
Cheese: Chew?
Manic: Ok vamos! Por las Esmeraldas del Caos!
Eggman: Muy bien...una batalla de beisbol en Diamond Stadium!
Knuckles: Beisbol...?
Chris: Me imaginé que era algo así...
Sonic: Bueno, como sea...
Cream: Vamos a jugar tambien?
Amy: Asi parece.
Cheese: Chew!
Sonia: Hey Katy, pienso que Eggman esta tramando algo.
Katy: Debemos tener cuidado. Al parecer es cierto. Esta algo extraño.
Sonia: No quise decir eso...
Eggman: Primero hay que decidir quien bateara primero. Piedra, papel o tijera...
Knuckles: Yo estoy en contra de esto...
Todos: Qué?
Knuckles: Jugando beisbol por una Esmeralda del Caos...Que piensan hacer? Si pierden, Eggman tendra las 2 Esmeraldas del Caos!
Bokkun le lanza pelotas a los chicos...
Era lo agarra y tira a Bokkun por la ventana...
Chris: Que fuerte!
Chuck: Podríamos usarla?
Sonic: No nos preocupemos de eso ahora!
Albert: Que sucedio?
Tails: Eso sucede cuando las esmeraldas estan juntas. Espero que no lo haya notado, pero...
Eggman: Yo sabía que tenías que ser tu, Tails.
Tails: Eggman!
Eggman: Qué!? Estas aquí por tu cuenta? Donde estan todos?
Tails: Eggman! Nunca te dare la esmeralda!
Eggman: Que estaran haciendo? Llegan tarde! No es de buena educación dejar a la gente esperando! Ustedes dos van a jugar? Por qué no tienes un bate!?
Tails: Un bate? De que estas hablando?
Eggman: Que he de utilizar para un cachorro inútil como tú que no quiere jugar a la pelota.
Eggman agarra la esmeralda de Albert...
Eggman: Ahora, dame tu esmeralda!
Tails: Nunca te la dare!
Eggman: Vamos...
La mano robot de Egman iba tras Tails, cuando estaba casi cerca, llegan Knuckles y Katy y lo cortan...
Knuckles: Tails!
Katy: Estas bien?
Tails: Knuckles! Katy! Vinistes!
Knuckles: Estaba cerca, Eggman.
Eggman: Knuckles...No puedo creer que estes aquí antes que Sonic.
Katy: Es mejor que te apresures y te vayas de aquí.
Tails: Ok.
Sonic: Eso no sera necesario. Chicos! Como has estado, Knuckles?
Eggman: Así que vinistes, Sonic. Para comenzar el juego necesitaras un equipo pero parece que ya llegaron...
Sonic: Eggman! Devuelve esa esmeralda!
Eggman: Si quieres que te la de tendras que luchar por ella! Admira, mi equipo de robots de beisbol!
Sonic: Qué?
Eggman tenía un equipo de robots beisboleros o como se diga...entonces...
Eggman: Sonic, te mostrare el verdadero significado del beisbol.
Decoe y Bocoe: Preparate!
Tails: Esta prohibido luchar en este estadio...!
Sonia: Te voy a hacer comer esas palabras!
Chuck: Y mostrate el beisbol como nunca antes!
Tails: Uh? So...Sonia?
Eggman: Asi que eres Chuck...Es un placer por fin conocerte. Vi tu nombre en un anuncio con referencia a los robots y beisbol.
Tails: Te lo dije, no se puede jugar aquí porque se necesitaron muchos años para mantenerlo preciado!
Chuck: Eggman, no podras romper mi record!
Tails: Si tu luchas aquí, te meteras con todo!
Katy: Que es lo que esta hablando?
Sonia: Quien sabe?
Tails: Esperen!! Trato de mantener este lugar!
Fernanda: Esta bien. Este lugar ya es solo una ruina...
Chuck: Debes ser tu!
Albert: Soy Albert Guramine. Yo cuido este estadio.
Fernanda: Yo soy Fernanda Guramine y él es mi hermano Ren.
Ren: Exacto...
Chuck: Oh! Yo lei sobre usted en el periodico. Fue el que ayudo a M. Johnson a ser una gran leyenda!
Chris: En serio?
Albert: Bueno eso fue en el pasado. Uh?
Chuck: *llorando* Estoy tan feliz de poder jugar en este estadio legendario!
Chris: Que mal...
Eggman: Si su equipo esta listo, podemos inciar
Amy: Que?
Cream: Que es eso?
Cheese: Chew?
Manic: Ok vamos! Por las Esmeraldas del Caos!
Eggman: Muy bien...una batalla de beisbol en Diamond Stadium!
Knuckles: Beisbol...?
Chris: Me imaginé que era algo así...
Sonic: Bueno, como sea...
Cream: Vamos a jugar tambien?
Amy: Asi parece.
Cheese: Chew!
Sonia: Hey Katy, pienso que Eggman esta tramando algo.
Katy: Debemos tener cuidado. Al parecer es cierto. Esta algo extraño.
Sonia: No quise decir eso...
Eggman: Primero hay que decidir quien bateara primero. Piedra, papel o tijera...
Knuckles: Yo estoy en contra de esto...
Todos: Qué?
Knuckles: Jugando beisbol por una Esmeralda del Caos...Que piensan hacer? Si pierden, Eggman tendra las 2 Esmeraldas del Caos!
Tanaka: Si no estas de acuerdo, tendremos que...
Sonic: Entonces, Knuckles...decide
Knuckles: Esta bien! Me rindo! Lo hare! Lo hare!
Comienza el juego con Chris...
Chris: Bien!
El robot lanza muy rapido haciendo que Chris haga un strike...
Chris: Uh?
Decoe: Strike uno. Strike dos. Strike tres, fuera!
Chris: Pero que rayos?
Eggman: Buen trabajo! Sigue así!
Era el turno de Tails...
Sonic: Entonces, Knuckles...decide
Knuckles: Esta bien! Me rindo! Lo hare! Lo hare!
Comienza el juego con Chris...
Chris: Bien!
El robot lanza muy rapido haciendo que Chris haga un strike...
Chris: Uh?
Decoe: Strike uno. Strike dos. Strike tres, fuera!
Chris: Pero que rayos?
Eggman: Buen trabajo! Sigue así!
Era el turno de Tails...
Tails: Ok! Dejame esto a mi!
El robot hace trampa...
Decoe: Es un strike.
Tails: No puedes contar eso!
Decoe: Es la manera en que se juega, no hay cambios.
Era el turno de Amy...
El robot hace trampa...
Decoe: Es un strike.
Tails: No puedes contar eso!
Decoe: Es la manera en que se juega, no hay cambios.
Era el turno de Amy...
Amy: Esta es la forma en que voy a jugar!
El robot lanza intentando hacer trampa pero Amy lo lanza...
Chris: Lo hicistes!
Knuckles: Tengo un sentimiento de que ella es buena para esto.
El robot se lanza y atrapa la pelota...
Ballios: Out!
Despues era el momento de que el equipo de Sonic bateara...
Amy: Soy mejor tirando que lanzando.
Amy lanza con fuerza y destruye el robot...
Amy: Oh lamento eso.
Era el turno de otro robot y la saca de home run o jonron, pero Sonic corre y agarra la pelota...
Sonia: Si, Sonic!
Chuck: Si lo agarra así tendremos muchas probabilidades de ganar.
Knuckles: Lo dudo...
Sonic: Por qué estas tan aburrido!? Esto es un anime!
Nota: Sonic rompio otra vez la 4ta pared.
Fernanda: Oh lamento eso!
Knuckles: Odio decirlo pero es un home run.
Katy: Vamos, Knuckles!
Entonces unos reporteros grababan a los chicos...
Katy: Va 32 a 35.
Chuck: Vamos! Tanaka!
Tanaka: Llamen al pitcher secreto, Cheese!
Cheese: Chew!
El robot hizo "Bola" tres veces, y Cheese robo base, para los que sepan de beisbol...
Eggman: Tu inutil idiota! Eres completamente inutil!!
Era el turno de Cream, quien tenía un plan, entonces...
Chuck: Lo tienes? Vamos, hazlo!
Cream: Lo tengo. Pitcher robot-san! Yo...yo quiero decirte que desde la primera vez que te vi...
Cream: Oh, pitcher robot-san!!
El robot se sonroja pierde el control y es "Bola"...
Eggman: Que rayos sucede contigo?
Chris: Lo hizo! Es home run!
Eggman: Estamos cansados!
Chris mira que llegaron personas a ver el juego...
Fernanda: Esto es...!
Ren: Que esta sucediendo?
Era el turno de Sonic, batea, y corre rapido hasta la base...
Eggman: Eso es! El siguiente caera!
Era el turno de Sonia, fallo...
Decoe: Strike!
Sonia: No puedo hacer esto.
Sonic: Tiempo! Ven aca, Sonia.
Sonia: Uh? Sonic...
Sonic: Que pasa, Sonia? Solo debes batear la pelota.
Sonia: Es imposible para mí porque viene muy rapido.
Manic: Quien decide eso? Beisbol o nada, realmente es igual, Sonia.
Sonic: Debes creer que lo puedes hacer.
Manic: Solo tienes que girar.
Sonia: Ok.
Sonia, ya determinada, logra darle a la pelota y corre...
Robot: Safe!
Sonia: Lo hice! Lo hice Sonic!
Todos: Lo hicimos! Lo hicimos!
Eggman: Rayos! Basta de jugar!
Bocoe: Aquí vamos.
Eggman: Por qué tu...!
El robot se monta encima de Sonic y eso contaba para Eggman...
Chris: Qué!?
Sonic: Trata de hacer un "no juego". Quitenme esto!
Knuckles: Sonic, tengo una idea!
Knuckles va y rompe la cabeza del robot que estaba encima de Sonic...
Sonic: Wow! Me salvastes!
Eggman: Mi plan fallo! Pronto tendre las Esmeraldas del Caos. Ganare como sea.
Amy: Las Esmeraldas del Caos!
Publico: Buen trabajo! Eso fue divertido!
Scarlet: Oh miren es...!
Chris: M. Johnson!
Johnson: Te agradezco, Al. Hicistes que este estadio, siga brillando como antes!
Albert: Uh?
Johnson: Decidi irme y dejarte a cargo. Estas de acuerdo?
Albert: Claro.
Chuck: Las Esmeraldas salvan algo que estuvo perdido.
Fernanda: No fue la Liga Mundial...pero hoy, fue genial.
Ending:
El robot lanza intentando hacer trampa pero Amy lo lanza...
Chris: Lo hicistes!
Knuckles: Tengo un sentimiento de que ella es buena para esto.
El robot se lanza y atrapa la pelota...
Ballios: Out!
Despues era el momento de que el equipo de Sonic bateara...
Amy: Soy mejor tirando que lanzando.
Amy lanza con fuerza y destruye el robot...
Amy: Oh lamento eso.
Era el turno de otro robot y la saca de home run o jonron, pero Sonic corre y agarra la pelota...
Sonia: Si, Sonic!
Chuck: Si lo agarra así tendremos muchas probabilidades de ganar.
Knuckles: Lo dudo...
Sonic: Por qué estas tan aburrido!? Esto es un anime!
Fernanda: Oh lamento eso!
Knuckles: Odio decirlo pero es un home run.
Katy: Vamos, Knuckles!
Entonces unos reporteros grababan a los chicos...
Katy: Va 32 a 35.
Chuck: Vamos! Tanaka!
Tanaka: Llamen al pitcher secreto, Cheese!
Cheese: Chew!
El robot hizo "Bola" tres veces, y Cheese robo base, para los que sepan de beisbol...
Eggman: Tu inutil idiota! Eres completamente inutil!!
Era el turno de Cream, quien tenía un plan, entonces...
Chuck: Lo tienes? Vamos, hazlo!
Cream: Lo tengo. Pitcher robot-san! Yo...yo quiero decirte que desde la primera vez que te vi...
Cream: Oh, pitcher robot-san!!
El robot se sonroja pierde el control y es "Bola"...
Eggman: Que rayos sucede contigo?
Chris: Lo hizo! Es home run!
Eggman: Estamos cansados!
Chris mira que llegaron personas a ver el juego...
Fernanda: Esto es...!
Ren: Que esta sucediendo?
Era el turno de Sonic, batea, y corre rapido hasta la base...
Eggman: Eso es! El siguiente caera!
Era el turno de Sonia, fallo...
Decoe: Strike!
Sonia: No puedo hacer esto.
Sonic: Tiempo! Ven aca, Sonia.
Sonia: Uh? Sonic...
Sonic: Que pasa, Sonia? Solo debes batear la pelota.
Sonia: Es imposible para mí porque viene muy rapido.
Manic: Quien decide eso? Beisbol o nada, realmente es igual, Sonia.
Sonic: Debes creer que lo puedes hacer.
Manic: Solo tienes que girar.
Sonia: Ok.
Sonia, ya determinada, logra darle a la pelota y corre...
Robot: Safe!
Sonia: Lo hice! Lo hice Sonic!
Todos: Lo hicimos! Lo hicimos!
Eggman: Rayos! Basta de jugar!
Bocoe: Aquí vamos.
Eggman: Por qué tu...!
El robot se monta encima de Sonic y eso contaba para Eggman...
Chris: Qué!?
Sonic: Trata de hacer un "no juego". Quitenme esto!
Knuckles: Sonic, tengo una idea!
Knuckles va y rompe la cabeza del robot que estaba encima de Sonic...
Sonic: Wow! Me salvastes!
Eggman: Mi plan fallo! Pronto tendre las Esmeraldas del Caos. Ganare como sea.
Amy: Las Esmeraldas del Caos!
Publico: Buen trabajo! Eso fue divertido!
Scarlet: Oh miren es...!
Chris: M. Johnson!
Johnson: Te agradezco, Al. Hicistes que este estadio, siga brillando como antes!
Albert: Uh?
Johnson: Decidi irme y dejarte a cargo. Estas de acuerdo?
Albert: Claro.
Chuck: Las Esmeraldas salvan algo que estuvo perdido.
Fernanda: No fue la Liga Mundial...pero hoy, fue genial.
Ending:
0 comentarios:
Publicar un comentario